Alternatifim Cafe

türkçeye çeviri lütfenn,, çok rica ediyorum acill lütfen,,

Discussion started on Müzik Yardım

 bu şarkıyı düzgün ve doğru şekilde yorumlayabilirsem "A" seviyesinde İngilizce sertifikası alıcam,,katılmış olduğum kurs için..zaten şarkıyıda kursta dinledik. o yüzden çok üstüne düşüyorum..   
  sophie zelmani-stay with my heart umarım birileri çevirir,,,

 Fell in love with my lover
 In the morning
 Or maybe I fell
 Long before you
 Now I wonder
 What lovers are missing
 And how the name seems to
 Mean passing through



 It's a sad but maybe
 A self-caused trouble
 Perhaps i've been sad
 Longer than you
 I might have been
 Fooling my lover
 You have always been
 So much more to me

 I ain't got the heart babe
 I ain't got the heart
 Go with the morning
 I'll stay with my heart

 You know I was sent
 For that morning
 Or maybe it was the night
 That threw me out

 I ain't got the heart babe
 I ain't got the heart
 Go with the morning
 I'll stay with my heart
#1 - Haziran 05 2013, 11:58:55

bilmeyenler için söyleyeyim edebi çeviriler ingilizceden dilimize olduğu gibi çevirilmemelidir,çeviriyi yaparken anlamını kaybetmeden kullanılabilecek en olası ve en güçlü sanatsal mana katılmalıdır.buda benim sana bir armaganım.

Fell in love with my lover In the morning
Askına Kapıldığımda Sabahtı
Or maybe I fell Long before you
Belkide Senden cok daha onceydi
Now I wonder What lovers are missing
Asıklar neyi kaçırmakta (neyi özler)
And how the name seems to Mean passing through
Ve isimler nasılda geçip gidiyormuş gibi


It's a sad but maybe A self-caused trouble
Hüzünlü fakat kendim sebep oldum bu derde
Perhaps i've been sad Longer than you
Belki de Senden cok daha uzun suredır uzgunum
I might have been Fooling my lover
Sevdiğimi aptal yerine koymuş olabilirim
You have always been So much more to me
Fakat benim için çok daha fazlasıydın
I ain't got the heart babe I ain't got the heart
Benim bir kalbim yok sevgilim bir yüreğim yok
Go with the morning I'll stay with my heart
Sabahla git ve kalbimle başbaşa kalayım
You know I was sent For that morning
Biliyorsun o sabah için gönderildim sana
Or maybe it was the night That threw me out
Belkide geceydi beni saf dışı bırakan

I ain't got the heart babe I ain't got the heart
Benim bir kalbim yok sevgilim bir yüreğim yok
Go with the morning I'll stay with my heart
Sabahla git ve kalbimle başbaşa kalayım
#2 - Eylül 01 2013, 13:20:39

amma sorunlar olmus ha hakıkaten,calmalar vs falan neler duyduk bes dakıkada .neyse sımdı sıl bastan sımultane cevıı falan yapamam .bu cevırı tamamen sahsıma aıttır sayfanın uzerınde yaptım kaynak gosterme butonu falan varsa bılemem selam
#3 - Eylül 01 2013, 13:45:14

Üye:

0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.